-
1 sun
1. n1) сонцеthe S. — астр. Сонце
2) (the sun) сонячне світло; сонячне проміння; сонячне тепло3) поет. рік4) поет. день5) світило6) схід (захід) сонцяfrom sun to sun — від сходу до заходу сонця, від зорі до зорі
sun porch — с.г. солярій (для вигулювання свійської птицІ)
under the sun — під сонцем; на нашій планеті; у цьому світі
in the sun — а) спокійно, безжурно
a place in the sun — тепленьке місце; б) блискуче, яскраво, помітно
to have the sun in one's eyes — розм. бути п'яним
to hold a candle to the sun — займатися непотрібною справою, марно витрачати сили
to see the sun — народитися; жити
the morning sun never lasts a day — присл. ніщо не вічне на землі
2. v1) гріти на сонці2) грітися на сонці, загоряти (тж to sun oneself)3) виставляти на сонце; піддавати дії сонця; сушити на сонці4) поет. світити як сонце* * *I [sen] n1) сонцеthe Sun — acтp. Сонце
2) ( the sun) сонячне світло; сонячні промені; сонячне тепло3) сонце; зірка, що є центром системи планет4) пoeт. рік; деньII [sen] vin the sun — спокійно, безбідно; яскраво, помітно
1) гріти на сонці; грітися на сонці, загоряти ( to sun oneself)2) поміщати, виставляти на сонце; піддавати ( що-небудь) дії сонячних променів; сушити на сонці3) пoeт. світити як сонце -
2 bask
v1) грітися (на сонці, біля вогню); тішитися теплом2) перен. утішатися; зігріватися почуттям* * *vгрітися; насолоджуватися теплом; насолоджуватися; зігріватися почуттям -
3 sunshine
n1) яскраве сонячне світло2) гарна, сонячна погода3) радість, веселощі; щастя; процвітання5) життєрадісний характерsunshine recorder — тех. самописний геліограф
to have been in the sunshine — розм. бути п'яним
* * *n1) ( яскраве) сонячне світло2) гарна, сонячна погода3) веселощі, радість, щастя; причина або джерело щастя, радості -
4 sun
I [sen] n1) сонцеthe Sun — acтp. Сонце
2) ( the sun) сонячне світло; сонячні промені; сонячне тепло3) сонце; зірка, що є центром системи планет4) пoeт. рік; деньII [sen] vin the sun — спокійно, безбідно; яскраво, помітно
1) гріти на сонці; грітися на сонці, загоряти ( to sun oneself)2) поміщати, виставляти на сонце; піддавати ( що-небудь) дії сонячних променів; сушити на сонці3) пoeт. світити як сонце -
5 apricate
v1) грітися на сонці2) гріти на сонці -
6 bask
[bɑːsk]v1) грі́тися (на сонці, біля вогню; in)2) втіша́тися, ті́шитися (спокоєм, щастям; in)
См. также в других словарях:
грітися — (зігрівати своє тіло), нагріватися, нагрітися, зі[о]гріватися, зі[о]грітися, обігріватися, обігрітися, огріватися, огрітися; пригріватися, пригрітися (перев. у теплому, затишному місці); роз(і)гріватися, розігрітися (поступово); відігріватися,… … Словник синонімів української мови
жаритися — рюся, ришся, недок. 1) тільки 3 ос. Готуватися з жиром на вогні, на жару без використання води (про їжу); смажитися. 2) розм. Перебувати в якому небудь жаркому місці; грітися на сонці; пектися … Український тлумачний словник
пектися — печу/ся, пече/шся; мин. ч. пі/кся, пекла/ся, пекло/ся; недок. 1) Готуватися нагріванням, прожарюванням на вогні або на жару (про їжу). 2) Надмірно грітися на сонці або в якомусь жаркому місці. 3) Відчувати фізичний біль від дотику до вогню або до … Український тлумачний словник
прягтися — пряжу/ся, пряже/шся і пря/житися, жуся, жишся, недок. 1) Готуватися з жиром на вогні, на жару без використання води; смажитися, жаритися. 2) Перебувати в якому небудь жаркому місці; грітися на сонці. 3) Пас. до прягти, пряжити 1), 2), 6) … Український тлумачний словник
спектися — I спечу/ся, спече/шся; мин. ч. спі/кся, спекла/ся, спекло/ся; док. 1) тільки 3 ос.Стати готовим до вживання, побувши в гарячій печі, духовці, в жару і т. ін. (про хлібні вироби, страви). || розм. Засмажитися (про м ясо, рибу і т. ін.). 2) перен … Український тлумачний словник